能感受到他们言语中的兴奋和喜悦。
好像北川秀的书远比他们想象的要火啊!
就这样,两人用半生不熟的英语,乘客们用英语加法语,配上同样看不懂的手语,硬是跨服交流了好几分钟。
过了许久,两人按照提示下了地铁,临走前还得到一群法国人的挥手道别。
新奇的体验让斋藤玲奈兴奋不已,她悄悄在心里把“10万册”的目标替换成了“15万册”,但表面上波澜不惊,一路带着北川秀找到了公司请的法语翻译,然后一起进了酒店休整。
这名法语翻译妹子毕业于擅长培养外交官的上智大学,然后又来巴黎大学读了研究生和博士,之后便长期在这儿工作。
翻译妹子也是北川秀的老书粉,上来先要了签名与合照,然后热情的给他们介绍了龚古尔文学奖,以及明天的颁奖典礼流程。
龚古尔文学奖设立于1903年,每年颁发一次,面向当年在法国出版的,是法国久负盛名的文学大奖。
它和诺贝尔文学奖、布克奖并称世界文坛最具含金量三大奖项,堪比影视界奥斯卡奖。
龚古尔文学奖最离谱的一点是,奖项设立者龚古尔兄弟于1902年在巴黎成立了龚古尔学院,然后专门聘请了福楼拜、左拉、都德等当时最有名气的十名法国文豪,组成了固定十人的学院院士评委会。
为了保证评选过程的公平公正,龚古尔学院会给十名评委每年6000法郎的年金,以及一栋固定住宅来保证其生活品质。
随着时代更迭,通货膨胀,现在龚古尔学院给评委的年金已经高达5万法郎(相当于现在的500万日元),固定住宅也变成了位于巴黎郊区的别墅豪宅。
只要你是龚古尔学院的院士,就可以持续享有这些福利。
这也侧面促成了龚古尔文学奖评选的公平性,让高质量的获奖作品不断井喷,让奖项和法国文学都越来越繁荣了。
如今龚古尔学院的十位院士,其在法国文坛的地位比法国学士院院士都高!
“十位院士会在今天下午,于巴黎二区加永街的德鲁昂餐厅举行封闭式计票评选会议,明天下午1点,北川老师、斋藤老师你们就可以去德鲁昂餐厅参加颁奖典礼了。”
翻译妹子兴致勃勃的说着颁奖典礼需要做的准备工作。
譬如男士要穿正装,女士要穿礼服,男作家还可以找一名女伴参加之后举办的晚宴和舞会等等。