012文学网

012文学网 > 都市言情 > 重生之乘风而起 > 第两百九十六章 诗译诗

第两百九十六章 诗译诗(3)

者所作的翻译,基本都是这样的。

辜幼文让周至找出来的这一本是英文的原版,也是是没有翻译的。

然而现在,周至能够看到在献词的旁边,有人用钢笔在录下了一首小诗。

孓身托句启诗灵,

褪世离形去远星。

万古馨歌谁作此?

海风原树信遗名。

“漂亮!”周至不禁暗赞一声,舒意这回算是得到了一件宝贝。

翻译作品当中,诗歌的翻译,是最最难的。

因为诗歌有很多特殊的修辞手法,比如押韵,比如脱字,比如风雅颂赋比兴。

不管是哪一种语言的诗歌,都有自己的一套“潜规则”。

如果直接将对方语言的诗歌翻译成文字,那译作必然就会缺乏诗意。

因为原作语言词尾的韵脚,不可能也刚好是译作词尾的韵脚。

这还只是最直观的一个例子。

因此最高明的诗作翻译,会把一种语言的诗歌,翻译成另一种语言的诗歌,而且还要完成意境的同步迁移,这是非常难做到的。

这已经脱离了普通翻译“信雅达”的要求,进入了“入神坐照”的宗师级别。

最起码译者需要具备创作两种语言诗歌的水平,然后才谈得上翻译和传递。

而能够将英文诗翻译成传统汉语古诗的人,那就几乎没有存在过。

这是辜氏一门的大毛病,好学习,而慎著述。

最著名就是黄侃,别看他清狂桀骜,却经常说一句话——五十岁前不著书。

甚至连章太炎都恨得牙痒痒,痛苦地劝他:“别的人轻易著述,那是别人的不对,因为那些人自己都没把学问搞懂;”

“但是你慎重著述,轻易不写书,这却是你的不对了。因为你明明已经学问深厚,却没有让更多的人可以通过你得到知识。”

然而黄侃在这方面,也不怎么搭理自己的老师。

这脾气同样传入了辜家,辜少咸就是五十以后才开始有了第一部发表的文章新校广韵叙例,而他的两部巨著广韵疏证和经典释文集说附笺,都是七十岁以后,方才定稿的。

辜幼文和辜振铎要好得多,但是那也仅仅是因为他们是“体制内”的正经学人,国家和学院有重任要求的,因此本质工作完成的非常出色,都是著述等身。

然而很多“溢出”的部分,比如辜

点击读下一页,继续阅读 二子从周 作品《重生之乘风而起第两百九十六章 诗译诗

其他人正在读: 我有一个修仙世界 我在诡异世界谨慎修仙 谁让他修仙的! 招黑体质开局修行在废土 致命热恋 诸神至尊 高武纪元 反派就很无敌 重回1982小渔村 从影视世界学习技能 仙子,请听我解释 重返1999激昂年代 宇智波余孽被迫拯救忍界 第五形态 东晋北府一丘八 阿兹特克的永生者 我把亲姐锻炼成拳法八级 放学等我 国民法医 从海贼开始横推万界 四合院之赤脚医生 故障乌托邦 九域剑帝 影视:流窜在诸天的收集员 赤心巡天 这个主角明明很强却异常谨慎 买活 黄昏分界 抗战:从八佰开始 整座大山都是我的猎场
本周热门小说

我有一个修仙世界 招黑体质开局修行在废土 我在诡异世界谨慎修仙 谁让他修仙的! 重回1982小渔村 反派就很无敌 重返1999激昂年代 放学等我 买活 我把亲姐锻炼成拳法八级 宿命之环 提灯看刺刀 从影视世界学习技能 仙人消失之后 九域剑帝 开局金风细雨楼主,一刀惊天下 我的战神女婿 第五形态 北宋穿越指南 整座大山都是我的猎场 影视:流窜在诸天的收集员 东晋北府一丘八 赤心巡天 诸天:从斗罗开始落墨 仙子,请听我解释 四合院之车门已焊死 抗战:从八佰开始 穿越星际妻荣夫贵 故障乌托邦 这个主神空间怎么是缝合怪啊!

年度热门小说:

限时占有 宿命之环 我老婆是导演 我在诡异世界谨慎修仙 招黑体质开局修行在废土 入睡指南 提灯看刺刀 穿越星际妻荣夫贵 重回1982小渔村 谁让他修仙的! 东晋北府一丘八 我有一个修仙世界 宇智波余孽被迫拯救忍界 山野小医神 开局金风细雨楼主,一刀惊天下 影视:流窜在诸天的收集员 禁忌为何物 第五形态 重返1999激昂年代 仙子,请听我解释 深入浅出 暗火 顶流男团 我的模拟长生路 唐朝好地主:天子元从 仙者 赤心巡天 我的战神女婿 娇瘾 兰姨

最新更新小说:

末日青芒 混沌天帝诀 红楼之谁也不能打扰我的退休生活 天降农门小福宝,满朝权贵争着宠 诱吻春夜 万古第一至尊 综武:老子天下第一 洪荒武祖传 网游:什么法师!你爹我是火箭军 皇室弃子,开局建立无上仙朝 重生之绝色美人好孕连连 逃荒后三岁福宝被团宠了 极品太子:我爬出棺材,征服天下 呢喃诗章 我死后,嫡兄们都疯了 我,大道圣尊,被鸿蒙榜曝光了! 官途纵横,从镇委大院开始 认错人领错证,豪门继承人嘎嘎猛 直播间卖鱼竿,轰动军工界! 特拉福买家俱乐部 纨绔仙医 没钱上大学的我只能去屠龙了 吞天妖帝 道界天下 人在修仙世界,和谁都能五五开 坐忘长生 重生七零:糙汉老公掐腰宠 太一道果 开局停职?我转投市纪委调查组 权欲:从乡镇到省委大院