到头来变成了今天这样子)
“ライラライライ”
(lailalailai)
“心失きそれを生み出した奴等は”
(诞生出心灵缺失的那群家伙)
“見切りをつけてもう”
(已经放弃了也)
“バイババイバイ”
(byebbyebye)
“残されたあなたがこの場所で今でも”
(被留下来的你即使此刻也在这个地方)
“涙を堪えてるの”
(忍耐着眼泪吗)
“如何して、如何して”
(为什么啊、为什么啊)
“あたしは知ってるわ”
(我是知道的啊)
“この場所はいつでもあなたに守られてきたってこと!”
(这个地方一直以来都为你所守护着的事情!)
“痛みなどあまりにも慣れてしまった”
(痛楚什么的未免也过于习惯了)
“何千回と巡らせ続けた喜怒と哀楽”
(数千回地往复持续的喜怒和哀乐)
“失えない喜びがこの世界にあるならば”
(若有不会失去的喜悦存在于这世上的话)
“手放すことすら出来ない哀しみさえあたしは”
(那么我要将连放手都做不到的悲哀也)
“この心の中つまはじきにしてしまうのか?”
(从这心中排除出去吗?)
“それは、いやだ!”
(那样的、我不需要!)
“どうやってこの世界を爱せるかな”
(要怎样做、才能爱着这个世界呢?)
“いつだって転がり続けるんだろう”
(明明一直以来都不断地在跌倒吧)
“ねえ、いっそ”
(呐、干脆)
“誰も気附かないその想い”
(将谁也没有察觉到的那思念)
“この唄で明かしてみようと思うんだよ”
(用这首歌尽诉出来吧)
“あなたなら何を願うか”
(是你的话会祈愿什么呢?)
“あなたなら何